Aula 7
Os seis fabulosos Ws
Os seis fabulosos Ws.
Como você quer falar inglês se não sabe perguntar onde, por que, quando, como, o que e quem?
São os chamados seis “fabulosos dáblius”. Todas essas palavrinhas (pronomes interrogativos) começam ou terminam por “w”: where, why, when, how, what, who.
Por se tratar de vocábulos de origem anglo-saxônica, são completamente estranhos aos que falam o português. Por isso essas palavrinhas aparecem dezenas de vezes ao longo das falas.
Mesmo assim, conhecendo a dificuldade para sua assimilação, apresentamos aqui uma estorinha para cada uma delas.
I – Where (uèâ) = onde ?
Você estava dirigindo. Seu amigo falou: sabia que estão abastecendo de graça?
Você perguntou: ué, aonde?
Quando você quiser perguntar “onde” fale “uéa-onde” (ué-â)
II- Why (uái) = por quê?
O policial falou ao mineiro: “você está preso”.
Ele respondeu: uái, por quê?
III – When (uènn): quando ?
Esse é o único “w” que no inglês tem o “n” da palavra quando (uénnnnnn-quannnnnndo).
IV – How (háu): como?
A cachorrinha, na frente da casa, dizia ao cachorrão: entre, entre!
O cachorrão, olhando para o portão, perguntava “au, “au”, háu = como? (como faço para abrir o portão?).
V – What: (uót): o quê?
O tio Oto, velhinho, não escuta muito bem.
Quando alguém fala com ele, o tio Oto coloca a mão em concha atrás da orelha e fica perguntando: uót, uót, what: o quê, o quê?
“What” também se traduz por “qual”.
VI – Who (huu): quem?
Os meninos não resistiram à tentação de passar o dedo no bolo da mãe.
Ela esperou dar meia noite, prendeu um lençol na cabeça, entrou no quarto dos meninos imitando o fantasma: huu, huu, huu (quem, quem, quem foi que passou o dedo no bolo?).
Você se olhou no espelho?
O que você disse?
Mamãe, eu estou com fome.
Deixe-me ir com você.
É bom para você.
O que tem para comer?
Você quer um sanduíche?
Olhe na geladeira.
Você é esperto.